Название: Текстология Ветхого Завета Автор: Эмануэл Тов Издательство: Москва, Библейско-Богословский Институт свт. ап. Андрея Год: 2001 Страниц: 347 Формат: pdf Качество: 5 (отсканированые страницы) Язык: русский
О книге: Затертое определение Библии как "книги книг" получает неожиданную трактовку по прочтении "Текстологии Ветхого Завета" профессора Иерусалимского университета Эмануэла Това: единственно верного и окончательного списка Ветхого Завета не существует, а есть великое многообразие текстовых вариантов (книг) внутри одной Книги, изучение и описание которых не предполагает главенство одних книг-рукописей над другими. То есть Библия превосходит все другие книги не на содержательном уровне, но уже на уровне текстового опыта. Здесь-то она и суммирует и превосходит самое себя. Один из крупнейших в мире гебраистов Эмануэл Тов является редактором проекта по публикации рукописей Мертвого моря. Написанная им "Текстология Ветхого Завета" выполнена в формате монографического учебника и содержит наиболее полный разбор проблем современной ветхозаветной текстологии. Настольная книга для библеистов, филологов, гебраистов и студентов-богословов.
Об авторе:
Имя на родном языке: עמנואל טוב Тип персоны: Зарубежные исследователи Профессиональные интересы: Библеистика Краткая биографическая справка:
Профессор Эмануил Том родился в 1941 году в Амстердаме (Нидерланды) во время немецкой оккупации, здесь же окончил классическую гимназию в 1959 году. В 1961 году Тов эмигрировал в Израиль, где начал свои академические исследования в еврейском университете Иерусалима. В этом университете он получает степень бакалавра по изучению Библии и греческой литературы в 1964 году, а через три года степень магистра по изучению Библии (1967 г.). Впоследствии Э. Тов продолжает свои исследования на факультете Ближневосточных языков и литературы в университете Гарварда (1967-1969гг.). С 1969 Э. Тов преподает на библейском факультете еврейского университета, сначала в качестве преподавателя (1969-1974), а впоследствии старшего преподавателя (1974-1980). А в 1973 году Э. Тов защитил степень доктора философии по теме «The Septuagint Translation of Jeremiah and Baruch». С 1986 года Э. Тов становится профессором библейского факультета университета Иерусалима. А с 1990 года проф. Тов стал возглавлять кафедру библеистики.
Кроме преподавания в университете Иерусалима, проф. Тов неоднократно выезжал в разные страны со своими лекциями по библеистики. Так он читал лекции в университетах: Гарварда, Оксфорда, Грегорианский (Рим), Пенсильвании, Упсалы, Dropsie (Филадельфия), Stellenbosch (Южная Африка), Macquarie (Сидней, Австралия).
Проф. Тов специализируется в текстовой критики Священного Писания на еврейском и греческом языках, а также на изучении свитков Кумрана. Проф. Э. Тов написал одиннадцать книг и подготовил более 170 исследований как текстов Кумрана, так и текстов еврейских и греческих Библий, а также и других библейских работ. Среди его главных работ надо назвать - Текстология Ветхого Завета, которая первоначальна была издана на иврите (1989г.), затем была переведена на многие иностранные языки, в том числе был сделан и русский перевод в 2001 году. Эта книга была признана лучшей в 1992 году Библейским Археологическим обществом Вашингтона.
С 1991 года проф. Э. Тов становится редактором проекта публикаций свитков Мертвого моря. Под его руководством в период с 1992 по 2003 год, было выпущено тридцать томов публикаций исследований.
С 2006 года проф. Э. Тов является членом Британской Академии Наук.
Проф. Тов женат, имеет троих детей и четверых внуков.
У меня уже есть издание 2003го года.
В нем на первой странице в исходных данных должно быть написано сразу перед "научный редактор глеб ястребов" фраза "Издание второе (2003г.)
У Э.Това было несколько переизданий этой книги, точней три. Русский перевод был издания 2001 года и 2003 года. В раздаче написано что книга издания 2003 года, а в самой ПДФке в копирайтах на первой странице значится 2001й год!
Потому либо исправьте описание раздачи, либо залейте издание 2003го, а не 2001го года!