Название: Еврейский Новый Завет Автор перевода: Давид Стерн Издательство: Израиль, Иерусалиим, "Шамаш" Год: 1989 Страниц: 248 Формат: pdf Качество: хорошее (сканированые страницы) Язык: русский
О книге: "Ибо из Циона выйдет Тора и Слово Адоная из Йерушалаима" - Йешаягу 2:3
Предисловие к предварительному изданию:
В 1989 году Давид X. Стерн, израильский мессианский верующий, подготовил к публикации Еврейский Новый Завет (ЕНЗ), отражающий еврейскую суть Нового Завета. Немного позже был опубликован его Комментарий к Еврейскому Новому Завету (КЕНЗ), который стих за стихом комментировал изменения, произведённые автором нового перевода. Обе книги публиковались на английском языке. Чувствуя огромную нужду в мессианской литературе, Долбин А. В. и Долбина В. В. решили сделать перевод этих книг с английского на русский с разрешения автора.
Так как перевод книг является предварительным, последующие публикации текстов ЕНЗ и КЕНЗ будут подвергаться детальному анализу, что, возможно, приведёт к некоторым изменениям.
Внимание! Все материалы можно использовать только в некоммерческих просветительских целях.
Все права принадлежат автору.
Большое спасибо .Интересно будет почитать как об этом говорили и учили апостолы -евреев,первых христиан .Да и мне еврею интересно как это совместили русский язык и иврит или идиш .благодарю за раздачу .